歌 手:
少女时代少女时代好聽的歌The Boys歌詞 |
點擊播放:
The BoysThe BoysLRC歌詞 |
The Boys 겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면 /如果因为害怕而不去开始的话 그댄 투덜대지 마라 좀 /到时候就不要抱怨 G G 주저하면 기회는 모두 너를 비켜가 /若是犹豫的话 机会就全都避开你 가슴 펴고 나와봐라 좀 /把心开展出来吧 T R X Bring the boys out (Yeah you know) Bring the boys out (We bring the boys out We bring the boys out yeah) Bring the boys out 순리에 맞춰 사는 것 넌 길들여져 버렸니 /按照常理去生活 你将会被驯服? 괜찮니 (Get up) /没事吧? 암담한 세상이 그댈 주눅들게 만드니 (That's funny) /暗淡的世上令你变得胆怯? 괜찮니 /没事吧? 그냥 볼 수가 없어 난 부딪히고 깨져도 /我不能就这样看着 即使粉碎 即使撕裂 몇 번이고 일어나 /多少次这样子也好 날카롭게 멋지게 일을 내고야 말던 /尖锐地 帅气地 向着我任意 네 야성을 보여줘 My boy /展示你的野性 My boy Bring the boys out Girls' generation make you feel the heat! 전 세계가 너를 주목해 /全世界向你注目 Bring the boys out 위풍도 당당하지 뼛속부터 /威风又 堂堂正正的 从骨子里 넌 원래 멋졌어 You know the girls? /你本来就帅气 You know the girls? Bring the boys out 흔들리지 말고 그댄 자릴 지켜 /不要动摇 在那守护好位置 원래 전쟁 같은 삶을 사는 인간인걸 /本来就如活在战争生活中的人类般 너는 왜 (Yes fly high!) 벌써 왜 (You fly high!) /为何是你? 为何这么快已经? 포기해 Oh 넌 멀었잖아 /放弃吧 Oh 你不是差很远吗 너의 집념을 보여줘 지구를 좀 흔들어줘 /展现你的坚韧 稍微撼动地球 모두가 널 볼 수 있게 /让所有人都看到你 역사는 새롭게 쓰여지게 될 걸 /历史将会被崭新的写上? 주인공은 바로 너 바로 너 /主人公正是你! 正是你! Bring the boys out! Girls' generation make you feel the heat! 전 세계가 너를 주목해 /全世界向你注目 Bring the boys out 위풍도 당당하지 뼛속부터 /威风又 堂堂正正的 从骨子里 넌 원래 멋졌어 You know the girls? /你本来就帅气 You know the girls? Bring the boys out Girls bring the boys out! I wanna dance right now! 내가 이끌어 줄게 Come out /I wanna dance right now! 我会来带领 Come out 세상 남자들이여 난 No.1 지혜를 주는 Athena /世上的男生们 我是给予 NO.1 智慧的雅典娜 Check this out! 즐겨봐라 도전의 설레임 이미 모두 가진 세상의 남자 /来享受吧 挑战的兴奋 已经什么都夺去了 世上的男生 그대로 쭉 가는 거야 Keep up! /就那样直来直往去 Keep up! Girls' generation We don't stop! Bring the boys out 막혀버렸던 미래가 안보였던 미래가 네 눈앞에 펼쳐져 /曾经被锁上的未来 曾经看不见的未来 在你眼前展开来 점점 더 완벽한 네 모습에 마치 난 빨려들 것 같아 My heart /渐渐更完美的你的模样 我好像要迷上了 My heart 겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면 /如果因为害怕而不去开始的话 그댄 투덜대지 마라 좀 (Just Bring the boys out) /到时候就不要抱怨 주저하면 기회는 모두 너를 비켜가 /若是犹豫的话 机会就全都避开你 가슴 펴고 나와 봐라 좀 (Bring the boys out) /把心开展出来吧 'cause the girls bring the boys out Girls bring the boys out Girls bring the boys out Girls bring the boys out Girls' generation make'em feel the heat! 전 세계가 우릴 주목해 /全世界向我们注目 Bring the boys out 세상을 이끌 남자 멋진 여자들 /带领世界的男生 帅气的女生 여기 모여라 You know the girls? /来这里集合 You know the girls? Bring the boys out
|
[00:01.02]겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면 /如果因为害怕而不去开始的话
[00:04.56]그댄 투덜대지 마라 좀 /到时候就不要抱怨 [00:08.12]G G [00:09.29]주저하면 기회는 모두 너를 비켜가 /若是犹豫的话 机会就全都避开你 [00:12.86]가슴 펴고 나와봐라 좀 /把心开展出来吧 [00:15.51]T R X [00:18.11]Bring the boys out (Yeah you know) [00:23.92] [00:25.52]Bring the boys out [00:27.72](We bring the boys out We bring the boys out yeah) [00:34.53]Bring the boys out [00:35.77] [00:36.25]순리에 맞춰 사는 것 넌 길들여져 버렸니 /按照常理去生活 你将会被驯服? [00:41.57]괜찮니 (Get up) /没事吧? [00:44.68]암담한 세상이 그댈 주눅들게 만드니 (That's funny) /暗淡的世上令你变得胆怯? [00:49.90]괜찮니 /没事吧? [00:51.92] [00:52.49]그냥 볼 수가 없어 난 부딪히고 깨져도 /我不能就这样看着 即使粉碎 即使撕裂 [00:57.07]몇 번이고 일어나 /多少次这样子也好 [01:01.16]날카롭게 멋지게 일을 내고야 말던 /尖锐地 帅气地 向着我任意 [01:05.31]네 야성을 보여줘 My boy /展示你的野性 My boy [01:11.75] [01:12.13]Bring the boys out [01:13.35] [01:13.80]Girls' generation make you feel the heat! [01:17.55]전 세계가 너를 주목해 /全世界向你注目 [01:20.09]Bring the boys out [01:22.19]위풍도 당당하지 뼛속부터 /威风又 堂堂正正的 从骨子里 [01:25.57]넌 원래 멋졌어 You know the girls? /你本来就帅气 You know the girls? [01:28.92]Bring the boys out [01:30.22] [01:30.66]흔들리지 말고 그댄 자릴 지켜 /不要动摇 在那守护好位置 [01:34.16]원래 전쟁 같은 삶을 사는 인간인걸 /本来就如活在战争生活中的人类般 [01:38.22]너는 왜 (Yes fly high!) 벌써 왜 (You fly high!) /为何是你? 为何这么快已经? [01:42.59]포기해 Oh 넌 멀었잖아 /放弃吧 Oh 你不是差很远吗 [01:46.53] [01:46.86]너의 집념을 보여줘 지구를 좀 흔들어줘 /展现你的坚韧 稍微撼动地球 [01:51.29]모두가 널 볼 수 있게 /让所有人都看到你 [01:55.38]역사는 새롭게 쓰여지게 될 걸 /历史将会被崭新的写上? [01:59.59]주인공은 바로 너 바로 너 /主人公正是你! 正是你! [02:05.79] [02:06.48]Bring the boys out! [02:07.60] [02:08.04]Girls' generation make you feel the heat! [02:11.83]전 세계가 너를 주목해 /全世界向你注目 [02:14.52]Bring the boys out [02:16.47]위풍도 당당하지 뼛속부터 /威风又 堂堂正正的 从骨子里 [02:19.74]넌 원래 멋졌어 You know the girls? /你本来就帅气 You know the girls? [02:23.01]Bring the boys out [02:24.44] [02:26.94]Girls bring the boys out! [02:29.01]I wanna dance right now! 내가 이끌어 줄게 Come out /I wanna dance right now! 我会来带领 Come out [02:32.71]세상 남자들이여 난 No.1 지혜를 주는 Athena /世上的男生们 我是给予 NO.1 智慧的雅典娜 [02:36.52]Check this out! [02:37.43]즐겨봐라 도전의 설레임 이미 모두 가진 세상의 남자 /来享受吧 挑战的兴奋 已经什么都夺去了 世上的男生 [02:41.84]그대로 쭉 가는 거야 Keep up! /就那样直来直往去 Keep up! [02:43.62]Girls' generation We don't stop! [02:46.13]Bring the boys out [02:47.22] [02:47.59]막혀버렸던 미래가 안보였던 미래가 네 눈앞에 펼쳐져 /曾经被锁上的未来 曾经看不见的未来 在你眼前展开来 [02:55.59]점점 더 완벽한 네 모습에 마치 난 빨려들 것 같아 My heart /渐渐更完美的你的模样 我好像要迷上了 My heart [03:04.05] [03:04.49]겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면 /如果因为害怕而不去开始的话 [03:08.17]그댄 투덜대지 마라 좀 (Just Bring the boys out) /到时候就不要抱怨 [03:12.80]주저하면 기회는 모두 너를 비켜가 /若是犹豫的话 机会就全都避开你 [03:16.48]가슴 펴고 나와 봐라 좀 (Bring the boys out) /把心开展出来吧 [03:20.79] [03:21.20]'cause the girls bring the boys out [03:23.21]Girls bring the boys out [03:25.28]Girls bring the boys out [03:27.44]Girls bring the boys out [03:29.03] [03:29.42]Girls' generation make'em feel the heat! [03:33.18]전 세계가 우릴 주목해 /全世界向我们注目 [03:35.72]Bring the boys out [03:37.87]세상을 이끌 남자 멋진 여자들 /带领世界的男生 帅气的女生 [03:41.57]여기 모여라 You know the girls? /来这里集合 You know the girls? [03:44.00]Bring the boys out [03:45.01] |